Friday, 27 November 2009

Phân biệt một số từ Tiếng anh trong kế toán

Em đang đọc một số tài liệu tiếng anh và đang có những phân vân như sau: Sự khác biệt giữa Sales và Income là như thế nào? khi nào thì dùng sales khi nào thì dùng income?



Sự khác biệt giữa cost và expense là như thế nào? mong ban quản trị giải đáp 1 cách ngắn gọn và dễ hiểu nhất.

Thùy Mai- Bắc Ninh

Kiểm toán trẻ trả lời:

SALE và Income trong kế toán đều có nghĩa là doanh thu nhưng Sale được sử dụng làm doanh thu trong các hoạt động mua-bán trao đổi giao dịch, ví dụ như:

Goods sale: doanh thu bán hàng hóa (TK5111)

Finished product sale: doanh thu bán các thành phẩm (TK5112)

Investment real sale: doanh thu kinh doanh bất động sản (TK5117)

Còn Income hay được sử dụng trong các trường hợp khác (tức là trừ các trường hợp bán,giao dịch trao đổi ) ví dụ như:

Financial activities income: doanh thu từ hoạt động tài chính (TK 515)

Income bond: trái khoán thu nhập

deferred income tax: thuế thu nhập hoãn lại

Hơn nữa income hay dùng cho các bảng tổng hợp, các tài khoản tổng hợp, mang nghĩa tổng hợp hơn sale

Về cost và expense cũng tương tự, đều có nghĩa là chi phí (cost còn có nghĩa là giá) nhưng cost thường được sử dụng cho các chi phí mang tính đi mua hoặc mang tính hoạt động hàng ngày, ví dụ như:

direct raw materials cost: Chi phí nguyên vật liệu chính (tk 621)

direct labor cost: Chi phí nhân công trực tiếp (TK 622)

Production cost: Gía thành sản xuất

Còn expense lại được sử dụng nhiều với các chi phí khác như:

chi phí bán hàng: selling expense

Chi phí quản lý : administration expense

chi phí hoạt động tài chính: financial activities expense

Hơn nữa expense hay được dùng trong các bảng kê, bảng dự toán, ví dụ:

expense budget: dự toán kinh phí

expense statement : bảng báo cáo chi tiêu

Trong trường mọi trường hợp đều chỉ mang tính tương đối mà thôi.

No comments:

Post a Comment